伝わらない英語3:

【社内カフェテリアにて】

usami_smile: ふう。仕事の合間の一杯のコーヒーは、おいしいわあ。

kumakichi_normal2: うさみちゃん、ところで、昨日の宿題、とけた?

usami_normal: 宿題?ああ、スーパーさんのね。あの突然のあわてぶり、あやしかったわよね。

kumakichi_normal2: いや、まあ、そうだけども。。それより宿題、、、あ!猿木だ。

saruki_smile: おう、ひさしぶり。

kumakichi_angry: ああ、このあいだは、どうも。

あ、ところで・・とつぜんだけども、これ、なんていう?

coffee

saruki_normal2: コーヒー・・・だろ??

kumakichi_sad2: いや、もっと、いい発音で!!

saruki_normal2: COFFEE

kumakichi_normal2usami_normal: おおうーーー

kumakichi_normal2: あのさ、なんでいい発音だと、そうなるの?コーヒーじゃ、通じないかな。

saruki_normal2: うん。通じないね。だって、コーヒーは日本語だろ。

kumakichi_sad: そうだけど、、

usami_smile: おねがい、さるたろうくん❤ おしえて❤

saruki_smile: うさみちゃんのたのみじゃ、しかたないなあ。
そうだな。英語は、日本語と比べると、子音が強いんだよ。CoFFee って、ちゃんと、子音を発音する。

あと、アクセントがあるところだけ、しっかり、強調する。

日本語みたいにぜんぶ同じじゃないんだ。

COFFEE は、O のところがアクセントだな。

usami_normal: ふうん。だけど猿木くん、ふだんはいい発音で話さないわよね。

saruki_smile: そりゃそうさ。だって、日本で話しているときにカタカナをちゃんと使わなきゃ、白い目でみられちゃうだろ。
あ、そろそろいかなきゃ。じゃね、うさみちゃん。

kumakichi_normal2: 白い目かあ。猿木(さるき)も、あれで、いろいろ考えているんだなあ。

 

→NEXT:「

コメント