カテゴリー別アーカイブ: トイックと英語発音編

英語のスペルと発音がちがうワケ 3

super_fumu: まあ、そもそも、むかしは全員が文字をかけるわけじゃないし、ふつうの人たちのなかでは、話しているうちに、どんどん発音が変わっていっちゃうんだよね。

usami_normal2: でもそれって、べつに英語だけじゃないわよね。

日本語だって、方言がいろいろだし。

あんまり激しいのは、聞き取れないわ。

super_fumu: そうだね。

ただ、英語はこの庶民の言葉が、広まっちゃったんだ。

普通は、貴族やえらい人たちの言葉が広まっていくんだけどね。

理由は、なんだろ、いろいろ言われているけど。

おもしろいのは、ペスト説かなあ。

saruki_normal2: ペスト・・疫病ですよね。

super_normal: そうそう。

ペストっていう、ものすごくこわい病気がはやって、人がばたばた死んじゃった時期があるんだ。

いやもう、誰かかかったら、村ごと全滅、っていうこわい病気で。

usami_normal2: なんか、歴史の勉強にでてきた気がする〜。

あれでしょ、結局犯人はユダヤ人!みたいなことを言い出す人がいて、変なことになっちゃったりするんでしょ。

super_normal: そうそう、ヨーロッパは、なにか困ったことがおこると犯人はユダヤ人!な歴史だからね〜・・・

「たしかあいつが井戸に何か毒をいれるのを見た!」みたいな人がでてきて。

usami_angry: ・・・いじめね!

差別ね、偏見ね!?

super_fu: ま・・まあ、ひとことで言えば、ばりばりそうなんだけど。

usami_angry: ひっどい!

kumakichi_doki: う・・うさみちゃん、、、まあ、歴史ってそんなだから。

super_fu: そのときに、貴族たちもたくさん死んじゃった。

そこで、普通はありえないんだけど、庶民のなかでも成り上がって、権力をもつ人がたくさんでてきた。

usami_normal2: それがどうして、発音が変わる事になるの?

super_normal: 貴族は文字も書けるから、発音もわりと統一されていたんだ。

だけど、庶民はそうはいかない。

方言やらいろんなクセもある。

こんな人たちが支配者になって、そして自分たちの子供にも言葉を伝えていくうち、クセのある発音が、ちゃんとした言葉として、認められていっちゃった、だから、英語の発音とスペルはかけ離れているんだっていう説。

saruki_normal2: 理由はそれだけじゃなさそうですけどね。

super_normal: まあね。他にも説はあるけれど、とにかく発音はどんどん変化していっちゃった。

でもスペルのほうは、印刷技術がひろまっていって、固定化される一方。

こうして、スペルと発音がどんどん、ずれてきちゃったんだ。

 

★★TOEIC編を最初から読む方はこちらから★★

スポンサーリンク

英語のスペルと発音がちがうワケ 2

super_normal: 英語って、そもそもいくつかの言葉がくみあわさってできているんだ。
だから、共通のルールがない。

usami_normal: そうなの?ぜんぶイギリスでできたんじゃないの?

super_fumu: うん。
もともとあったゲルマン語が土台とはいわれている。

だけど、あとからいろんな言葉がはいってきたんだ。

フランス語とか、ラテン語とか、ギリシア語とか、もう、たっくさん。

usami_normal: じゃ、もとからあったゲルマン語は・・消えちゃったの?

super_normal: いやいや。

数は少ないんだけど、でも一番基本的な単語として、のこっているよ。

have とか、do とか、makeとかだね。

過去形になるとき、動詞に「ed」がつかない動詞に多いかな。

usami_normal2: doは過去形だとdid、have はhad、make はmadeってなるわね。

でも、どうして?

super_fumu: 英語の単語があんまり増えてきたもんで、よし、いろいろ整理しなきゃ!

ってなったときに、文法をみなおしたんだ。

わかりやすくなるようにね。

過去形になるとき、動詞に「ed」をつけるルールにしたりして。

だけど、昔からあるゲルマン語はどうも、この規則にあてはめられなかったみたいなんだ。

kumakichi_normal2: なるほど〜。

だから基本的な単語って、不規則動詞がおおいのかあ。

super_fumu: ちなみに・・・文法だけじゃなくて、スペルも考え直そう!って動きもあったんだ。

なにせ、スペルと発音がばらばらだったからね。

kumakichi_doki: えっ!!

そんなありがたい動きがあったんですか!?

 

★★TOEIC編を最初から読む方はこちらから★★

スポンサーリンク

英語のスペルと発音がちがうワケ 1

kumakichi_normal2: しっかし、アメリカ人はやっぱりすごいよなあ。

あ、猿木もだけども。

saruki_normal2: お・・おい、さっき俺のことわざ馬鹿にしておいて・・。

アメリカ人が英語が話せてすごいっていうなら、おまえだって、日本語話せるじゃないか。

わっかんないんだよなあ。

なんで英語話せる=すごい って思うのか。

kumakichi_normal2: いや、でも、日本語は、みればよめるじゃないか。

英語はそこいくと、あの、発音記号を解読しなきゃいけないからなあ。

saruki_normal2: はあ!?

usami_normal2: ああ・・そうよねえ。

あたし、あれでもう、てっていてきに、英語がわけわからなくなったわあ。
ʌ だの ɑ だの、ӕ だの、みんな、「A」エーじゃないの。

saruki_normal2: あの・・・外国人のIQを過剰にみつもって、面倒なことにならないようにいうけれども・・・・

きみたち・・アメリカ人は、発音記号なんて、しらないぞ?

kumakichi_doki: えええっ! そうなの?

だって、ローマ字では英語は読めないだろ?

usami_normal: みんなどうやって、発音を知っているの???

super_normal: ふっ。やっと、ぼくの出番がきたみたいだな!

ネイティブの子供達は、フォニックスを使って、単語をよんでいるのさ。
★★TOEIC編を最初から読む方はこちらから★★

スポンサーリンク